본문 바로가기
Active English study

[영어회화표현]미드 프렌즈 시즌 5 에피소드 8

by branin 2025. 1. 7.

1. "I couldn't possibly eat another bite."

해석: "더 이상 한 입도 먹을 수 없어."

  • 설명:
    • "I couldn't possibly"는 겸손하거나 정중하게 어떤 것을 거절할 때 사용됩니다.
    • 예시: "I couldn't possibly accept such an expensive gift." (이렇게 비싼 선물을 받을 수는 없어요.)

2. "I am thankful for this beautiful fall we've been having."

해석: "이 아름다운 가을 날씨에 정말 감사해."

  • 설명:
    • "Thankful for"는 감사하는 대상을 나타낼 때 사용됩니다.
    • 계절이나 날씨에 대한 감사 표현으로 자연스러운 문장이며, 대화에서 긍정적인 분위기를 만드는 데 좋습니다.

3. "The other day, I was at the bus stop, and this lovely fall breeze came in out of nowhere."

해석: "며칠 전에 버스 정류장에 있었는데, 어디선가 아름다운 가을 바람이 불어왔어."

  • 설명:
    • "Out of nowhere"는 예상치 못하게 무언가가 나타났을 때 사용하는 표현입니다.
    • 예시: "The rain started out of nowhere." (비가 갑자기 내리기 시작했어.)

4. "He was just drooling all over you."

해석: "그가 너한테 완전 푹 빠져서 넋을 잃었잖아."

  • 설명:
    • "Drooling all over someone"은 어떤 사람에게 강하게 끌리거나 매료된 상태를 비유적으로 표현한 말입니다.
    • 농담이나 가벼운 대화에서 자주 사용됩니다.

5. "You can't just swoop in here with your bad marriage and take that away from me."

해석: "네 안 좋은 결혼 생활을 끌고 와서 내 걸 빼앗아 갈 순 없어."

  • 설명:
    • "Swoop in"은 갑자기 나타나서 어떤 것을 가져가거나 차지할 때 사용하는 표현입니다.
    • 예시: "He swooped in and took the last slice of pizza." (그가 갑자기 나타나서 마지막 피자 조각을 가져갔어.)

6. "It wouldn't be Thanksgiving without Chandler bumming us out."

해석: "챈들러가 우릴 우울하게 만들지 않으면 추수감사절 같지 않겠지."

  • 설명:
    • "Bumming someone out"은 누군가를 우울하게 하거나 실망시키는 것을 뜻합니다.
    • 예시: "That news really bummed me out." (그 소식이 정말 나를 우울하게 만들었어.)

7. "Reliving past pain and getting depressed is what Thanksgiving's all about."

해석: "과거의 고통을 떠올리고 우울해지는 것이 추수감사절의 전부야."

  • 설명:
    • "Reliving"은 과거의 경험을 다시 떠올리며 느끼는 것을 의미합니다.
    • 여기서는 농담으로 과거의 슬픔과 추억을 강조합니다.

8. "He's got a severed toe on his right foot."

해석: "그의 오른발에 잘린 발가락이 있어."

  • 설명:
    • "Severed"는 완전히 잘리거나 분리된 상태를 나타냅니다.
    • 예시: "He suffered a severed nerve during the accident." (그는 사고로 신경이 절단되었어.)

9. "All we can do is sew up the wound."

해석: "우리가 할 수 있는 건 상처를 꿰매는 것뿐이야."

  • 설명:
    • "Sew up"은 상처를 꿰매거나 문제를 해결하는 것을 뜻합니다.
    • 예시: "The doctor sewed up the cut on his hand." (의사가 그의 손에 난 상처를 꿰맸어.)

10. "I am not falling for that one."

해석: "그거에 속지 않을 거야."

  • 설명:
    • "Fall for"는 속임수에 넘어가거나 사랑에 빠질 때 사용하는 표현입니다.
    • 예시: "I can't believe I fell for that trick." (내가 그 속임수에 넘어갔다니 믿을 수 없어.)

11. "You are a dork."

해석: "너 정말 바보 같아."

  • 설명:
    • "Dork"는 친근한 농담으로 사용되는 단어로, 어리숙하거나 조금 이상한 행동을 하는 사람을 지칭합니다.
    • 상황에 따라 다정한 느낌으로도, 가벼운 놀림으로도 사용됩니다.